Modèle 2009 illustré
Dodge Grand Caravan Fourgonnette utilitaire 2010
 
La fourgonnette utilitaire Dodge Grand Caravan 2010 offre polyvalence, commodité, une suspension commerciale à correcteur d'assiette, un moteur polycarburant, les meilleures cotes du gouvernement américain aux essais de collision frontale et latérale(1), les meilleures cotes pour la protection des occupants en cas de collisions quasi-frontales et latérales de l'IIHS, une habitabilité et une facilité de stationnement parfaites pour les entreprises. Bon nombre des options proposées sont particulièrement intéressantes pour les utilisateurs commerciaux de fourgonnettes utilitaires.
 
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
 
  • Moteur V6 polycarburant de 3,3 L avec transmission automatique 4 vitesses procurant une puissance de 175 ch et un couple de 205 lb-pi – De série
  • Suspension pour fourgonnette commerciale à correction d'assiette – De série
  • Volume de chargement maximum de 4 072 L (143,8 pi3)
  • PNBV de 2 745 kg (6 050 lb)
  • Charge utile de 680 kg (1 500 lb)(2)
  • Avertisseur d’ouverture de porte coulissante – De série
  • Deux portes coulissantes – De série
  • Espace utilitaire facile à modifier – De série
  • Recouvrement du plancher avant en caoutchouc – De série
  • Plaque isolante de plancher arrière – De série (option de suppression disponible)
  • Diamètre de braquage court de 11,6 m (38 pi)
  • Sièges en tissu antitaches(3) – De série
  • Siège du conducteur avec support lombaire à réglage manuel – De série
  • Siège du conducteur à réglage électrique 8 directions – Livrable
  • Rétroviseurs extérieurs chauffants et repliables à réglage électrique – De série
  • Boîtes à gants supérieure et inférieure – De série
  • Glaces à écran solaire de teinte foncée – De série
  • Glaces avant à commande électrique avec ouverture monotouche côté conducteur – De série
  • Glaces avant à commande électrique monotouche, glaces électriques à la deuxième rangée et aux custodes – Livrables
  • Système de surveillance automatique de vidange d'huile – De série
 
SÉCURITÉ
 
  • Cote de sécurité ***** aux essais de collision frontale et latérale du gouvernement américain(1)
  • L'IIHS (Insurance Institute for Highway Safety) a décerné à ce véhicule la plus haute cote (« bonne ») pour la protection des occupants en cas de collision quasi-frontale ou latérale en 2009
  • Appuie-tête actifs – De série
  • Sacs gonflables multimodes de pointe pour le conducteur et le passager avant(4) – De série
  • Rideaux gonflables latéraux(4) – De série
  • Système électronique d'antidérapage (ESPMC)(5) – De série
  • Freins à disque et antiblocage aux 4 roues – De série
  • Télédéverrouillage avec éclairage d'accueil – De série
  • Antidémarreur Sentry KeyMD – De série
  • Système de surveillance de la pression des pneus – De série
  • Alarme de sécurité – Livrable
  • Caméra d'aide au recul ParkViewMD(6) – Livrable
 
CARACTÉRISTIQUES – VÉHICULES DE PARC
 
  • Ensemble fumeur – Livrable
  • uconnect phone(7) – Mains libres à activation vocale – Livrable
  • uconnect maps – Livrable
  • Suppression des rideaux gonflables latéraux, du garnissage intérieur ou des glaces à écran solaire – Livrable
  • Suppression de la moquette de l'espace utilitaire – Pour les modifications spéciales – Livrable
  • Système de refroidissement grand rendement du moteur – Livrable
  • Tapis d'espace utilitaire – Livrable
  • Séparateur de chargement pleine largeur – Livrable
  • Glaces teintées par couche de vinyle extérieure – Livrables
  • Obturateurs de glaces – Livrables
 
(1)La cote à étoiles fait partie du programme d'évaluation des nouveaux véhicules de la National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) des États-Unis (www.safercar.gov). Notation NHTSA de la Dodge Grand Caravan 2009. (2)Comprend le poids du conducteur et des passagers. (3)Non compatible avec les protecteurs de tissu d'après-vente. (4)Toujours boucler les ceintures de sécurité. La fourgonnette utilitaire Grand Caravan est uniquement équipée de sièges avant et ne doit pas être utilisée pour le transport d'enfants de 12 ans et moins. (5)Aucun système, aussi perfectionné soit-il, ne peut vaincre les lois de la physique ni éliminer les comportements dangereux au volant. Le rendement du système est limité par l’adhérence disponible qui peut être compromise par la neige, la glace ou autres éléments. Lorsque le témoin ESP logé au groupe d’instruments clignote, le conducteur doit lever le pied de l’accélérateur et adapter la vitesse et la conduite aux conditions routières. La prudence est toujours de rigueur. Adaptez votre conduite aux conditions de la route. Tous les occupants doivent toujours boucler leur ceinture de sécurité. (6)Aide le conducteur dans les manoeuvres de recul. Faites toujours preuve de prudence lorsque vous reculez. (7)Exige un cellulaire compatible avec la technologie BluetoothMC.